Вшануймо пам’ять загиблих внаслідок теракту

diaspora.ua on Facebook

19 років тому під час терактів 11 вересня 2001 року в США загинули майже 3 тисячі осіб, серед них – 12 осіб українського походження.

Під час пам’ятних церемоній на місці, де був Міжнародний торговельний центр, звучать імена двох українців – поліцейського ІВАНА СКАЛИ та дизайнера ОЛЕГА ВЕНГЕРЧУКА, які загинули там.

Іван Скала, якого всі згадують як доброзичливу людину і відданого друга, готового завжди прийти на допомогу, у той ранок добровільно увійшов у будівлю, що палала після вибуху літака, щоб вивести поранених. (Близько 9:00 за місцевим часом два літаки з інтервалом у 17 хвилин врізалися у хмарочоси Всесвітнього Центру Торгівлі у Нью-Йорку). За кілька хвилин будівля, з якої Іван рятував людей, завалилася.

Олег Венгерчук – син члена УПА, народився шестимісячним в Австрії, коли родина тікала від совєтської армії. Після німецьких таборів ДіПі і непростої еміграції та пристосування до життя в США, він виріс сильним і розумним чоловіком. Воював у В’єтнамі, а потім обрав фах художника-дизайнера.

Дані про всіх жертв теракту 9/11 в США українського походження:

Олена Белеловська (Україна, Київ), емігрувала до США в 1993 р.
Олександр Брагінський (Україна, Одеса), емігрував до США в 1979 р.
Марина Геруберг (Україна, Одеса), емігрувала до США в 1984 р.
Геннадій Боярський (Україна, Львів), емігрував до США в 1978 р.
Юрій Мучинський (Україна), емігрував до США в 1994 р.
Володимир Савінкін (Україна, Одеса), емігрував до США в 1996 р.
Борис Халіф (Україна), емігрував до США в 1979 р.
Людмила Ксідо (Україна, Одеса), емігрувала до США в 1979 р.
Ігор Зукерман (Україна), емігрував до США в 1992 р.
Тетяна Бакалінська (Україна, Біла Церква), емігрувала до США в 1994 р.
Іван Скала (Україна), народився у США
Олег Венгерчук (Україна), народився в Австрії

How COVID-19 Sheltering in Place May Ultimately Affect our Children

What if … instead of our kids being “behind” after this pandemic, this group of kids are actually more advanced because of it!

What if they have more empathy, they enjoy family connection, they can be more creative and entertain themselves, they love to read, they love to express themselves in writing.

What if they enjoy the simple things, like their own backyard and sitting near a window in the quiet.

What if they notice the birds and the dates the different flowers emerge and calming renewal of a gentle rain shower?

What if this generation are the ones to learn to cook and organize their space and do their laundry and keep a well run home?

What if they learn to stretch a dollar and learn to live with less?

What if they learn to plan shopping trips and meals at home?

What if they learn the value of eating together as a family and finding the good to share in the small delights of the everyday?

What if they are the ones to place great value on our teachers and educational professional, librarians, public servants and the previously invisible essential support workers like truck drivers, groceries, cashiers, custodial workers, health care workers and their supporting staff, just to name a few of the millions taking care of us right now while we are sheltered in place?

What if among these children, a great leader emerges who had the benefit of a slower pace and a simpler life to truly learn what really matters in this life?

What if they are ahead?

UCCA Bulletin #7 – 2020

UCCA Bulletin #7 – 2020

Український Конґресовий Комітет Америки (УККА) є неприбутковою, безпартійною громадською організацією, яка представляє інтереси українців у Сполучених Штатах Америки з 1940 року.


The Ukrainian Congress Committee of America (UCCA) is a non-profit, non-partisan community-based organization that has represented the interests of Ukrainians in the United States since 1940.

UCCA Bulletin #7 - 2020